-
1 Uchte
сущ.н.-нем. рассвет -
2 feucht
feucht aсыро́й, вла́жныйfé uchtes Elemént разг. шутл. — вода́
é ine fé uchte Á ngelegenheit разг. шутл. — вы́пивку, попо́йка
feucht wé rden — отсыре́ть
◇er ist noch feucht hí nter den Ö́ hren разг. — ≅ у него́ ещё́ молоко́ на губа́х не обсо́хло
-
3 Leuchte
Léuchte f =, -nосвети́тельный прибо́р ( современной формы), ла́мпа, свети́льник; перен. свети́ло, све́точé ine Lé uchte der Wí ssenschaft — свети́ло нау́ки
-
4 brauchen
(bráuchte, hat gebráucht) vt1) (etw. zu tun brauchen) испытывать необходимость что-л. сделать (употребляется с наречиями nur и bloß; в устной речи считается допустимым употребление с инфинитивом без частицы zu)Sie brauchen nur im Restaurant anzurufen, und die Tische werden reserviert. — Вам нужно только позвонить в ресторан, и столики будут зарезервированы.
Man brauchte nur auf den Knopf zu drücken, dann funktionierte die Maschine. — Нужно было только нажать (на) кнопку, тогда машина начинала работать.
Du brauchst es mir nur zu sagen. — Тебе нужно [стоит] только сказать мне об этом.
Man braucht bloß an unser Gespräch zu denken. — Следует только лишь вспомнить наш разговор.
2) (etw. nicht zu tun brauchen) не иметь надобности что-л. делать (употребляется только в предложениях с отрицаниями; в устной речи считается допустимым употребление с инфинитивом без частицы zu)Du brauchst auf mich nicht zu warten. — Тебе не нужно [ты не должен] меня ждать. / Ты можешь меня не ждать.
Ich brauchte ihnen nichts zu erklären. — Мне не потребовалось [не пришлось] им ничего объяснять.
Wir brauchten keine Aussagen zu machen. — Нам не нужно было [не пришлось] давать никаких показаний.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > brauchen
-
5 etwas
1. pron indefчто́-нибудь, что́-либо, что́-то, не́чтоétwas súchen, fínden, séhen — что́-нибудь иска́ть, находи́ть, ви́деть
étwas Néues erzählen — расска́зывать не́что но́вое
étwas Interessántes erfáhren — узна́ть не́что интере́сное
hat er étwas geságt? — он что́-нибудь сказа́л?
ich weiß étwas, was dich fréuen wird — я зна́ю не́что (тако́е), что тебя́ обра́дует
das ist étwas ganz ánderes — э́то не́что совсе́м ино́е
írgend étwas — не́что, что́-нибудь, кое-что́
das ist doch étwas — э́то уже́ [всё же] что́-то, э́то лу́чше, чем ничего́
ich will dir éinmal étwas ságen разг. — вот что я тебе́ скажу́
zéige, dass du étwas bist! — покажи́, на что ты спосо́бен!, докажи́, что и ты на что́-то спосо́бен!
étwas von éinem Künstler háben — че́м-то напомина́ть худо́жника напр. внешним видом
so étwas hábe ich noch nicht geséhen / gehört — (ничего́) подо́бного я ещё не ви́дел / не слы́шал
na, so étwas! разг. — нет, тако́е! выражение удивления, возмущения
2. advnein, so étwas! разг. — ну на́до же!, ну кто бы мог поду́мать!, скажи́те на ми́лость!
немно́гоdarf ich noch étwas Gemüse néhmen? — могу́ я взять ещё немно́го овоще́й?
er bráuchte noch étwas Geld — ему́ ну́жно бы́ло ещё немно́го де́нег
er spricht étwas Énglisch — он немно́го говори́т по-англи́йски
-
6 Stendal
Штендаль, город в федеральной земле Саксония-Анхальт. Расположен на р. Ухте (Uchte), в юго-восточной части области Альтмарк. Штендаль называют "столицей Альтмарка" ("Hauptstadt der Altmark"). Основные отрасли экономики: машиностроение, пищевая промышленность, туризм. В старом городе сохранилось много строений в стиле северо-немецкой кирпичной готики, выделяется богато декорированная башня Юнглингских ворот (Uenglinger Torturm), поздняя готика. Копия роланда XVI в. перед ратушей – свидетельство принадлежности Штендаля к Ганзейскому союзу и его экономического и культурного расцвета: до 1530 г. Штендаль был самым крупным городом Бранденбургской марки (Mark Brandenburg). В Штендале родился Иоганн Йоахим Винкельман. Статус города с конца XII в., основан около 1160-1165 гг. бранденбургским маркграфом Альбрехтом по прозвищу Медведь как рыночная община на месте своей деревни → Sachsen-Anhalt, Altmark, Altmärkisches Museum, Elbe, Winckelmann Johann Joachim, Roland, Hanse, Mark, Straße der Romanik, Albrecht der Bär, Marktgemeinde -
7 Aussprache
Áussprache f =, -n1. произноше́ние, вы́говор2. обме́н мне́ниями, разгово́р, бесе́да, диску́ссия, пре́нияan den Vó rtrag schloß sich é ine rége A ussprache an — по́сле докла́да состоя́лась оживлё́нная диску́ссия
-
8 behaucht
-
9 bräuchte
brä́uchte диал. prät conj от brauchen -
10 deuchte
déuchte уст. высок. prät от dünken -
11 einhauchen
éinhauchen vtвдохну́ть; внуши́ть -
12 Feuchte
Féuchte f =сы́рость, вла́жность -
13 Geleuchte
Geléuchte n -s см. Geleucht -
14 mißbrauchen
1. злоупотребля́ть (кем-л.); испо́льзовать в престу́пных це́лях (кого-л., что-л.)2. юр. изнаси́ловать -
15 pfauchen
pfáuchen vi ю.-нем., австр.шипе́ть; разг. прошипе́ть, фы́ркнутьú nzufrieden pfá uchte er é inige Wó rte — он недово́льно прошипе́л что-то
-
16 rauchen
-
17 wiederauftauchen
wiederáuftauchen vi (s) (prät tá uchte wíeder auf, part II wiederá ufgetaucht)вы́плыть на пове́рхность (перен.), появи́ться сно́ва -
18 Wolke
Wólke f =, -nо́блако; ту́чаtí efhängende Wó lken — ни́зкие облака́
dú nkle Wó lken zí ehen sich ǘber j-n, ǘber etw. (A ) zusá mmen перен. — ту́чи сгуща́ются [собира́ются] над кем-л., над чем-л.
j-n in die Wó lken erhé ben* — превозноси́ть кого́-л. до небе́сdas ist 'ne Wó lke! берл. фам. — э́то великоле́пно!
-
19 zünden
zǘndenI vt зажига́ть, воспламеня́ть (тж. перен.); взрыва́ть, подрыва́тьder Blitz hat gezündet — от мо́лнии возни́к пожа́р
II vi загора́ться, воспламеня́ться; взрыва́тьсяéndlich hat es [hat's] bei ihm gezündet фам. — наконе́ц до него́ дошло́
См. также в других словарях:
Uchte — Uchte, 1) Amt in der Grafschaft Hoya des hanöverischen Landdrosteibezirks Hannover, 3 QM , 20U Ew.; 2) Marktflecken hier, am Mühlenbache; Sitz der Amtsbehörden, große Torfmoore; 4170 Ew.; früher kurhessisch, 1815 an Hannover abgetreten … Pierer's Universal-Lexikon
Üchte — Üchte, Nebenfluß der Aland im preußischen Regierungsbezirk Magdeburg … Pierer's Universal-Lexikon
Uchte — Uchte, Flecken mit Stadtrechten im preuß. Regbez. Hannover, Kreis Stolzenau, Knotenpunkt der Kleinbahnlinien Minden U. und Wunstorf U., hat eine evang. Kirche, Synagoge, Amtsgericht, Oberförsterei, eine Strohhülfenfabrik, Gerberei,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Uchte — Uchte, Flecken im preuß. Reg. Bez. Hannover, (1905) 1307 E., Amtsgericht … Kleines Konversations-Lexikon
Uchte — Uchte, s. Biese … Herders Conversations-Lexikon
Uchte — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Uchte — Infobox Ort in Deutschland Wappen = Grosses Wappen Uchte.png lat deg = 52 |lat min = 30 |lat sec = 00 lon deg = 08 |lon min = 55 |lon sec = 00 Lageplan = Bundesland = Niedersachsen Landkreis = Nienburg/Weser Samtgemeinde = Uchte Höhe = 37 Fläche … Wikipedia
Uchte — Original name in latin Uchte Name in other language Uchte State code DE Continent/City Europe/Berlin longitude 52.49975 latitude 8.90928 altitude 43 Population 4892 Date 2012 08 04 … Cities with a population over 1000 database
Uchte — Sp Ùchtė Ap Uchte L u. C ir g tė ŠV Vokietijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Uchtė — Sp Ùchtė Ap Uchte L u. C ir g tė ŠV Vokietijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Uchte — Ụchte, Flecken im Landkreis Nienburg, Niedersachsen, am Ostrand des Großen Moores, 5 500 Einwohner; Verwaltungssitz der Samtgemeinde Uchte (15 100 Einwohner); Torfindustrie; Museumseisenbahn von Rahden. * * * Ụcht, Ụch|te, die; , ...ten… … Universal-Lexikon